Silent Sky Project#59

Silent Sky Project#59  July 10th  2014, 20.33 – 20.46 pm, 6 participants, Sokol, Moscow, Russia.

Silent Sky Project# 59: Sokol Neighbourhood Museum

 In the garden of the Sokol administration building, a group of six who work to preserve Russia’s cultural heritage, laid on the grass, conversing with the sky. Sharp-winged birds darted in and out of their field of vision, and an embracing drizzle quickly swelled into a cool summer shower.

 The “Sokol” Neighborhood Museum opened in 1998 in the community administration building on 1/8 Shishkin Street. The museum explains the founding of the settlement as part of an ideal “garden city” of the 1920s, also now famous as the first Soviet construction cooperative, for its continuing self-governance and expertly crafted wooden architecture. The museum exhibit is also devoted to the history of its many illustrious residents.

 Here there are indeed several historical ideas that are related to the theme of connection with the sky. In the 14th century we see the first mention of the VsekhSvatskoe (All Saints) Village, named after the cathedral, still standing next to the Sokol metro station. Moscow princes would use this land for falconry. After the Great War, a soldiers’ graveyard was founded, but the graves were later liquidated in the Soviet era. As in the words of the 1968 Soviet song “Cranes,” made famous by the singer Mark Bernes: “Sometimes, it seems that soldiers, not having returned from the bloody front, did not lay down in our soil, but transformed into white cranes…” This area has now been broken up into a park.

 All of this, the image of an ideal garden, and the community’s self-organisation by its illustrious residents of architect, sculptor, and artist families – truly impart the idea of freedom as a sense of flight.

Below: The general text about Silent Sky Project#58-59-60 in Moscow, written by Varvara Degtiarenko
and everything translated in Russian!

Thanks to: Motel Spatie, Claudia Schouten, Varvara Degtiarenko, Anastasia Brintseva, Anastasia Tarasova, Ellen Boersma

 

 

Galina Dimitrievna Aristova of the Sokol Neighbourhood Museum showing models of the houses.

Sharing experiences in the museum.

Безмолвное небо № 59: Музей поселка «Сокол»

В саду здания администрации поселка «Сокол», группа из шести человек, чья  работа касается сохранения культурного наследия России, лежали на траве и «беседовали» с небом. Птицы с острыми крыльями пролетали в поле зрения. Легкая изморось быстро превратилась в прохладный летний дождь.

Музей посёлка был открыт в 1998 году в здании территориальной общины по адресу: улица Шишкина дом 1/8. Музей рассказывает об основании поселка как «города-сада» в 20-е годы, который стал знаменит как первый советский жилищно-строительный кооператив, памятник деревянного зодчества и самоуправляемая община. Экспозиция музея также посвящена истории жителей посёлка.

В этом месте действительно много памятных заметок, которые связаны с темой обращения к небу. Здесь в 14 веке впервые упоминается Село Всехсвятское, которое названо было в честь храма, сейчас вблизи метро Сокол. Когда-то здесь русские князи запускали в небо соколов. После первой мировой войны на территории района было создано братское кладбище. Могилы были ликвидированы в советское время, но, как поет Марк Бернес в песне «Журавли»: «Нам кажется порою, что солдаты, С кровавых не вернувшихся полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей»… В этом месте теперь разбит парк.

Сам поселок создавался как образ идеального сада. Зеленый район, самоуправление поселка, его жители –художники, архитекторы и  скульпторы – все это тоже говорит об идее свободного полета.

Silent Sky in Moscow City Museums

Silent Sky #58-60 in Russia is аn initiative of Rob Sweere and Motel Spatie artist residency in Arnhem, the Netherlands (Claudia Schouten, director, Varvara Degtiarenko, project manager in Russia) with special thanks to Anastasia Brintseva (GosNIIR), Anastasia Tarasova (Garage CCC), Ellen Boersma, Yulia Diomkina (State Historical Museum), Elena Lioubimova (independent art historian and curator), in collaboration with three local city history museums in Moscow: Ostankino Estate Museum, Sokol Neighbourhood Museum, and the Museum of Moscow.

Thanks to Gennadiy Viktorovich Vdovin and Olga Evgenievna Solomodenko of the Ostankino Estate Museum, Galina Dimitrievna Aristova of the Sokol Neighbourhood Museum, and Irina Zhernova, Arseniy Bekeshko and Alexander Ostrogorsky of the Museum of Moscow.

It is Rob Sweere’s first project in Russia and Motel Spatie’s second, after having participated in the Netherlands-Russia year in 2013. Varvara and Motel Spatie began to work together on this project after Varvara’s residency at Motel Spatie, February-April of 2014, when she wrote a new policy plan for the young initiative.

Rob Sweere’s Silent Sky Project# 58-60 focused on collaborating with museums in particular as a continuation of Varvara’s 2013 research project at Strelka Institute for Media, Architecture, and Design, where she researched the opportunity for these places to reflect on contemporary Russian culture. She demonstrated the possibilities inherent in the practice of creating contemporary “art in context” (social, cultural or urban context) as a way for audiences and communities to encounter past and present life in a new way. It was the first experiment related to this work and for all participants in the action, was a beautiful point of departure for future exploration.

Silent Sky is an artwork for all groups of people connected in some way. For this particular collaboration, Varvara was especially interested to approach Moscow’s museum employees to recognize their role as guardians of culture and those who are tasked with seeing and interpreting the complexity and resilience of history for the present.

Проект Безмолвное небо № 58-60 в московских городских музеях

Проект Безмолвное небо № 58-60 в России – инициатива голландского художника Роба Звира и арт-резиденции «Мотель Спати» (Клаудия Схаутен, директор, и Варвара Дегтяренко, проект-менеджер в России), и при активной поддержке Анастасии Бринцевой (ГосНИИР), Анастасии Тарасовой (МСИ Гараж), Эллен Бурсма, Юлии Демкиной (Государственный Исторический Музей), Елены Любимовой (искусствовед, куратор), и в сотрудничестве с тремя музеями городской истории в Москве: Музей-усадьба Останкино, Музей поселка «Сокол» и Музей Москвы.Искренне выражаем благодарность Геннадию Викторовичу Вдовину и Ольге Евгеньевне Соломоденко из Музея-Усадьбы Останкино, Галине Дмитриевне Аристовой из Музея поселка «Сокол», и Ирине Жерновой, Арсению Бекешко и Александру Острогорскому из Музея Москвы.Это первый проект Роба Звира в России и второй проект арт-резиденции «Мотель Спати», которая перед этим участвовала в проведении Года Нидерланды-Россия (2013 г.). Варвара и Клаудия начали вместе работать над этим проектом во время пребывания Варвары в «Мотель Спати» в феврале-апреле 2014 года, где она написала новый план развития молодого арт-центра. 

Проект Роба Звира Безмолвное небо № 58-60 был построен на сотрудничестве с музеями, и был отчасти продолжением исследовательского проекта Варвары в Институте медиа, архитектуры и дизайна Стрелка в 2013 году, где она изучала как музеи могут стать центрами, всесторонне отражающими современную Российскую культуру. Варвара в своей работе продемонстрировала возможности, заложенные в практике создания современного «искусства в контексте» (контексте социальном, культурном, городском) – возможности, позволяющие посетителям музеев и другим общностям людей видеть прошлую и настоящую окружающую жизнь по-новому. Проект Роба Звира был первым экспериментом связанным с этой работой, и для всех участников акции он был красивой отправной точкой для будущих поисков.

Участие в проекте Безмолвное небо № 58-60 – художественная работа для некоторой группы людей связанных между собой каким-либо образом. Но для этой конкретной работы Варваре было особенно интересно привлечь музейных работников Москвы, признавая их роль как хранителей культуры, которым поручено видеть и осмысливать сложность и преемственность истории в наше время.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather

Leave a Reply